【华坪法院为被告人配翻译 保障案件公正审理】
近日,华坪法院开庭审理了一起刑事案件。案件开庭采取线上远程视频连线的方式进行。由于被告人马某是彝族,只能够听懂简单的汉话,为了充分保障她的诉讼权利,华坪法院刑庭专门把法院的彝族干警万扎阿特请进法庭为她做专职翻译。
庭审过程中,干警万扎阿特首先用彝语告之马某起诉书的内容,对于被告人的权利、公诉机关指控的事实、讯问的问题、出示的证据等都一一向被告人马某进行翻译,而被告人马某对事实的陈述、辩解意见等也通过翻译传达给审判人员、公诉人。整个庭审活动规范、有序,充分保障了被告人行使自己的权利,确保案件审理的客观公正。
保障少数民族群众的诉讼权益 ,为语言不通的少数民族群众配备翻译是华坪法院的一惯做法,在公正审判,伸张正义的同时,保障被告人的合法权益也是彰显人权一项重要内容,针对涉及少数民族案件中被告人不通晓汉语的特点,华坪法院根据情况提供庭审翻译,保障案件客观公正审理。2019年,华坪县人民法院全年共为近10余起案件开展双语审判执行,累计用彝语翻译文书5次,傈傈语翻译文书6次,受到了当事人的好评。
|